![](/static/253f0d9b/assets/icons/icon-96x96.png)
![](https://lemmy.world/pictrs/image/0943eca5-c4c2-4d65-acc2-7e220598f99e.png)
I want to add that the box office income is simply one of the only objective metrics to compare the success of films.
I want to add that the box office income is simply one of the only objective metrics to compare the success of films.
The first time I saw a bag like that, I was shocked as well. Seems like just the worst idea to use plastic to create tea bags. Turns out it is and they weren’t made out of plastic. It’s a starch based fiber that is biodegradable. I don’t think you could have plastic tea bags here in the EU in any case. I’d wager yours isn’t plastic either. Yeah, so you probably got mildly infuriated over nothing, just like I did the first time I saw one of these 🤷
Ein erfahrener Grower, der weiß was er macht, kräftig düngt und die Pflanze draußen stehen hat oder einen riesigen Topf verwendet, kriegt sicher mehr als 50g aus einer. Aber als Laie, der nicht alles perfekt macht und mit einem kleineren Topf bekommt man aus einer Pflanze eher 20-40g hab ich gehört.
Einen Straßennamen würde ich aber kaum als Würdigung bezeichnen.
Als was würdest du das dann bezeichnen? Angenommen eine Stadt beschließt eine Straße nach dir zu benennen, das würdest du nicht als Würdigung bezeichnen? Ich glaub dir ja fast, dass du das nicht als Würdigung siehst. Ich fürchte nur, dass die meisten das anders sehen. Schau dir mal an nach wem Straßen in Deutschland (und anderen Ländern) benannt sind.
Ich finde, da gehört eine Infotafel zur Geschichte des Nationalsozialismus in dem Ort dazu hingestellt, wo schon aufgeklärt wird was passiert ist und wie es sich damals so ergeben konnte. Dann kann, und gewissermaßen soll, man auch gerne Straßen nach Nationalsozialisten benennen.
Verstehe ich das richtig, dass du für die Erinnerungskultur in Deutschland Straßen nach Nazis benennen und dann darunter Infotafeln aufstellen würdest? Mal abgesehen davon, dass wir uns vielleicht lieber an die Opfer als an die Täter erinnern sollten, meinst du nicht, dass das zumindest international und auf Karten nicht so gut wirkt? Und wo würdest du die Tafel denn hinstellen? So eine Straße ist ja meistens auch ein bisschen länger. Stell dir vor wir würden das wirklich machen und noch einen Schritt weiter gehen, zur Erinnerungskultur in Berlin eine Adolf-Hitler-Allee einführen. Denn wenn dann müssen wir uns doch an den Typen erinnern! Kriegt auch irgendwo eine Tafel die erklärt, dass das nicht als Würdigung gemeint ist, eher so als Ächtung und für die Erinnerung. Fühlt sich das wirklich für dich nicht unsinnig an? Stell dir vor jemand fragt dich wo du wohnst und du musst antworten: Adolf-Hitler-Allee 88…
Ich glaub nicht, dass du das ganze hier so richtig durchdacht hast.
The revolutionary part is -get this- to use the empty houses -you following?- to house the people who don’t have houses! Genius! We truly are living in the future!
Ja, wir müssen da jetzt genau aufpassen! Sonst landen wir noch im Kommunismus! 🤣
Söder war die Demo gegen rechts zu links? Alter, ich krieg mich nicht mehr ein 🤣
Ist das wirklich nicht vom Postillon?
“This is a free country, mate! We’re not in communist China now!” Calm down, mate. You’re in the UK.
But obviously, as insufferable as he is, that is his right. He probably was exactly the right person to really blow this all up. I doubt though that it will actually go anywhere.
The order and way actors appear in the credits is, as you alluded to, often part of the negotiations and contracts. Seems like these kids had better contacts than the others. That could be because they have more experience, their parts were supposed to be more prominent and changed (although I doubt that with these character names) or they simply had the better agent(s).
You can install a browser addon like “I don’t care about cookies” to automatically close these.
Inzwischen aber stellen sich auch die Innenministerinnen der Länder geballt gegen das Projekt. Schon im Dezember hatte sich die Innenministerkonferenz (IMK) geschlossen gegen die Cannabislegalisierung ausgesprochen – SPD-Innenministerinnen inklusive. Das Vorhaben habe „gravierende negative Auswirkungen“ auf die Bekämpfung der Organisierten Kriminalität, auf den Kinder- und Jugendschutz sowie den Gesundheitsschutz, heißt es in einem gemeinsamen Beschluss.
Auch bedeute das Projekt „hohe Aufwände für die Strafverfolgungs- und Ordnungsbehörden“. So müssten die geplanten Anbauvereine kontrolliert werden, genauso wie die Einhaltung von Konsumverboten, die zum Beispiel im Umkreis von 100 Metern um Schulen oder Kitas gelten sollen. Zusätzliche Kontrollen seien im Verkehr nötig, um Fahrten unter Cannabiseinfluss zu stoppen. Angesichts all dessen spreche man sich „deutlich gegen dieses Vorhaben aus“, so der IMK-Beschluss.
Es ist doch immer das selbe. Jede Veränderung birgt Risiken und die Furcht vor diesen ist immer stärker als mögliche Vorteile. Oder sie lässt sich besser verbreiten als die differenzierten Betrachtungen von Leuten, die sich mit dem Thema auskennen. Darum wird am Ende lieber nichts gemacht. Kein Wunder, dass wir ungebremst in die Klimakatastrophe rasen und immer mehr Menschen den Glauben an die Demokratie verlieren. Die Chance dass Cannabis-Konsumenten jetzt Straßen blockieren ist ja auch nicht so hoch…
Absolutely, here is the part for the lazy:
I should add that, for all her cheerleading of gen Z, Foster isn’t above being irritated by them. “They’re really annoying, especially in the workplace. They’re like, ‘Nah, I’m not feeling it today, I’m gonna come in at 10.30am.’ Or, like, in emails, I’ll tell them this is all grammatically incorrect, did you not check your spelling? And they’re like, ‘Why would I do that, isn’t that kind of limiting?’”
As others have already said, it’s a pop song by 2Raumwohnung (which translates to 2 room apartment). Here are the translated lyrics:
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Look what the boys are doing back there
And tell them: "I want that too"
Because every time the boys do that
Then I realize what I need
I'll give you a present, please open it
Order me a drink, I'll come up to your place
Or will you come down to me? I want to see your rooms
We're lying in front of the minibar, come on, let's go for a swim
36 degrees and it's getting hotter
Never turn down the beat again
36 degrees, no fan
Life doesn't seem hard at all
36 degrees, ah-ah-ah
36 degrees, ah-ah-ah
Look what they're doing back there again
I don't know what it's all about, but I think it's good
All the boys are singing and dancing here
Come on girls, here we are
Shoes off, bikini on, let's go out
It's starting to rain
And we're dancing and we can already see the sun again
And now a rainbow, wow, it's beautiful (oh)
36 degrees and it's getting even hotter
Never turn down the beat again
36 degrees, no fan
Life doesn't seem hard at all
36 degrees, ah-ah-ah
36 degrees, ah-ah-ah
Here boys, there girls, go on, go on, go on
Give it your all and more than you can
No one knows what's about to happen, but everyone here knows
This is the air that burns
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
36 degrees and it's getting even hotter
Never turn down the beat again
36 degrees, no fan
Life doesn't seem hard at all (ah)
(Ah-ah-ah)
Give it your all and more than you can
Here boys, there girls, go on, go on, go on
Go on, go on, go on, go on, go on,
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Definitely worth it even without the community patches!